زیارت امیر المومنین (ع) (زیارت مطلقه اول امام علی در مفاتیح)
زمان تقریبی قرائت: 21 دقیقه | منبع: مفاتیح الجنان
مطلب دوم، کیفیت زیارت امام علی علیه السلام؛ زیارات مطلقه، مقیّد به زمانی خاص نیست و هر زمان می توان خواند:
اول زیارتى است که شیخ مفید و شهید و سید بن طاوس و دیگران ذکر کرده اند و کیفیت آن چنان است که هر گاه اراده زیارت نمایى غسل کن و دو جامه پاک بپوش و به چیزى از بوى خوش خود را خوشبو کن و اگر نیابى و نکنى نیز مجزى است و چون از خانه بیرون آمدى بگو
اللَّهُمَّ إِنِّی خَرَجْتُ (تَوَجَّهْتُ) مِنْ مَنْزِلِی أَبْغِی فَضْلَکَ وَ أَزُورُ وَصِیَّ نَبِیِّکَ صَلَوَاتُکَ عَلَیْهِمَا
بار خدایا من از خانه ام بیرون آمدم که فضلت را بجویم و زیارت نمایم وصى پیغمبرت را که درود تو بر آن دو باد
اللَّهُمَّ فَیَسِّرْ ذَلِکَ لِی وَ سَبِّبِ الْمَزَارَ لَهُ وَ اخْلُفْنِی فِی عَاقِبَتِی وَ حُزَانَتِی بِأَحْسَنِ الْخِلاَفَةِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ
بار خدایا آن را برایم میسر ساز و فراهم فرماى زیارت او را و در انجام کارم جانشین من باش و در کسانم به بهترین جانشینى اى مهربانترین مهربانان عالم
الْحَمْدُ لِلَّهِ و سُبْحَانَ اللَّهِ و لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ
هر حمدى مخصوص خداست و منزه است خدا و نیست خدایى جز ذات پروردگار
اللَّهُ أَکْبَرُ اللَّهُ أَکْبَرُ أَهْلُ (أَهْلَ) الْکِبْرِیَاءِ وَ الْمَجْدِ وَ الْعَظَمَةِ
خداى بزرگ است خداى بزرگ است که اهل کبریاء و مجد و عزت و بزرگى است
اللَّهُ أَکْبَرُ أَهْلُ (أَهْلَ) التَّکْبِیرِ وَ التَّقْدِیسِ وَ التَّسْبِیحِ وَ الْآلاَءِ اللَّهُ أَکْبَرُ مِمَّا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ
خداى بزرگ است که اهل بزرگ شمردن و منزه داشتن و پاک دانستن و نیز مهربانیها است خدا بزرگتر است از آنچه بترسم و بر حذر از آنم
اللَّهُ أَکْبَرُ عِمَادِی وَ عَلَیْهِ أَتَوَکَّلُ اللَّهُ أَکْبَرُ رَجَائِی وَ إِلَیْهِ أُنِیْبُ
خدا بزرگ است که تکیه گاه من است و بر او توکل دارم خداى بزرگ است که یگانه امید من است و بسویش انابه و بازگشت میکنم
اللَّهُمَّ أَنْتَ وَلِیُّ نِعْمَتِی وَ الْقَادِرُ عَلَى طَلِبَتِی تَعْلَمُ حَاجَتِی وَ مَا تُضْمِرُهُ هَوَاجِسُ الصُّدُورِ وَ خَوَاطِرُ النُّفُوسِ
بار خدایا تویى ولى نعمت من و توانا و قادر بر خواسته من مى دانى حاجتم را و آنچه در نهاد و ضمیر گیرد جهش هاى سینه ها و پرش نفسها و دلها
فَأَسْأَلُکَ بِمُحَمَّدٍ الْمُصْطَفَى الَّذِی قَطَعْتَ بِهِ حُجَجَ الْمُحْتَجِّینَ وَ عُذْرَ الْمُعْتَذِرِینَ وَ جَعَلْتَهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِینَ
پس از تو درخواست مى کنم به محمد مصطفى که به وجود گرامیش دلیل دلیل تراشان را و عذر عذر آوران را قطع کردى و او را رحمت محض براى جهانیان قرار دادى
أَنْ لاَ تَحْرِمَنِی ثَوَابَ زِیَارَةِ وَلِیِّکَ وَ أَخِی نَبِیِّکَ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ وَ قَصْدَهُ
اینکه مرا از ثواب زیارت ولى تو و برادر پیغمبرت امیر مؤمنان محروم نفرمایى و نیز از قصدش
وَ تَجْعَلَنِی مِنْ وَفْدِهِ الصَّالِحِینَ وَ شِیعَتِهِ الْمُتَّقِینَ بِرَحْمَتِکَ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ
و مرا از واردان شایسته اش و از پیروان پرهیزکارش قرار دهىبه رحمت (واسعه ات) اى مهربانترین مهربانان عالم
و چون نمودار شود براى تو قبه شریفه آن حضرت بگو
الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى مَا اخْتَصَّنِی بِهِ مِنْ طِیبِ الْمَوْلِدِ
سپاس خداى راست بر آنچه مرا بدان از پاکى ولادت برگزید
وَ اسْتَخْلَصَنِی إِکْرَاماً بِهِ مِنْ مُوَالاَةِ الْأَبْرَارِ السَّفَرَةِ الْأَطْهَارِ وَ الْخِیَرَةِ الْأَعْلاَمِ
و خالص گردانید مرا به گرامى داشتن از دوستى نیکان و سفیران پاک و برگزیدگان که نشانههاى (فضیلت و حقیقت) اند
اللَّهُمَّ فَتَقَبَّلْ سَعْیِی إِلَیْکَ وَ تَضَرُّعِی بَیْنَ یَدَیْکَ
بار خدایا پس (به کرمت) سعى مرا به درگاهت بپذیر و زارى مرا در برابرت (قبول کن)
وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی لاَ تَخْفَى عَلَیْکَ إِنَّکَ أَنْتَ اللَّهُ الْمَلِکُ الْغَفَّارُ
و گناهانى را که بر تو پوشیده نیست بیامرز زیرا که تویى خداوند و پادشاه پر آمرزش و غفار.
مؤلف گوید که چون در وقت دیدن قبه منوره یک حال نشاط و شوقى براى زائر روى مى دهد که میل دارد در آن وقت تمام توجه خود را به آن جناب نماید و به هر لسانى و بیانى که تواند مدح و ثناى آن بزرگوار گوید خصوص زائر اگر از اهل علم و کمال باشد دوست مى دارد که اگر شعر بلیغى در نظر داشته باشد در آن حال به آن تمثل جوید لذا به خاطرم رسید که این چند شعر را از قصیده هائیه ازریه که مناسب این مقام است ذکر نمایم و رجاء واثق که سلامى از جانب این صاحب صحیفه سوداء به آن صاحب قبه بیضاء بنماید و از دعاى خیر فراموشم نفرماید و الاشعار هذه :
و چون به دروازه نجف برسى بگو
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی هَدَانَا لِهَذَا وَ مَا کُنَّا لِنَهْتَدِیَ لَوْ لاَ أَنْ هَدَانَا اللَّهُ
سپاس و حمد مر خداى راست که ما را بدین هدایت و رهنمونى کرد و اگر رهنمونى نمىکرد ما را خداى ماهرگز هدایت نمى یافتیم
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی سَیَّرَنِی فِی بِلاَدِهِ وَ حَمَلَنِی عَلَى دَوَابِّهِ
سپاس مخصوص خدا است که ما را در شهرهاى خود سیر داد و بر دوش چهار پایانش حمل و سوار کرد
وَ طَوَى لِیَ الْبَعِیدَ وَ صَرَفَ عَنِّی الْمَحْذُورَ وَ دَفَعَ عَنِّی الْمَکْرُوهَ
و راه دور را براى من درنوردید و محذور را از من برطرف کرد و دور کرد از من هر مکروه را
حَتَّى أَقْدَمَنِی حَرَمَ أَخِی رَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ
تا به حرم مطهر برادر رسول خود که درود و رحمت خدا بر او و بر آل گرامیش باد مرا رسانید
پس داخل شهر شو و بگو
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَدْخَلَنِی هَذِهِ الْبُقْعَةَ الْمُبَارَکَةَ الَّتِی بَارَکَ اللَّهُ فِیهَا وَ اخْتَارَهَا لِوَصِیِّ نَبِیِّهِ اللَّهُمَّ فَاجْعَلْهَا شَاهِدَةً لِی
سپاس و حمد خدا راست که مرا در این بقعه با برکتى که برکت داد خداى در آن داخل فرمود آن بقعه که خدا براى وصى پیغمبرش اختیار فرمود پس خداوندا آن را گواه و شاهد من قرار ده
پس چون به درگاه اول برسى بگو
اللَّهُمَّ لِبَابِکَ وَقَفْتُ وَ بِفِنَائِکَ نَزَلْتُ وَ بِحَبْلِکَ اعْتَصَمْتُ وَ لِرَحْمَتِکَ تَعَرَّضْتُ
بار الها من به درگاه تو ایستاده ام و به آستان تو وارد شدم و به رشته تو چنگ زدم و خود را در معرض رحمتت در آوردم
وَ بِوَلِیِّکَ صَلَوَاتُکَ عَلَیْهِ تَوَسَّلْتُ فَاجْعَلْهَا زِیَارَةً مَقْبُولَةً وَ دُعَاءً مُسْتَجَاباً
و به ولى تو (امیر المؤمنین) توسل جستم پس زیارتم را مقبول و دعایم را مستجاب فرما
پس چون به در صحن برسى بگو
اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا الْحَرَمَ حَرَمُکَ وَ الْمَقَامَ مَقَامُکَ
بارالها این حرم حرم توست و مقام مقام (بنده خاص) توست
وَ أَنَا أَدْخُلُ إِلَیْهِ أُنَاجِیکَ بِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّی وَ مِنْ سِرِّی وَ نَجْوَایَ
و من بر او داخل شده ام تا با تو راز و نیاز کنم به چیزى که تو از من به آن داناترى و از سر و راز نهانم بهتر آگاهى
الْحَمْدُ لِلَّهِ الْحَنَّانِ الْمَنَّانِ الْمُتَطَوِّلِ الَّذِی مِنْ تَطَوُّلِهِ سَهَّلَ لِی زِیَارَةَ مَوْلاَیَ بِإِحْسَانِهِ
ستایش خداى راست که داراى عطوفت و نعمت و احسان است و از احسانش در حق من این است که زیارت مولاى من را بر من به کرمش سهل و آسان ساخت
وَ لَمْ یَجْعَلْنِی عَنْ زِیَارَتِهِ مَمْنُوعاً وَ لاَ عَنْ وِلاَیَتِهِ مَدْفُوعاً بَلْ تَطَوَّلَ وَ مَنَحَ
و مرا از زیارتش محروم نساخت و از ولایت و دوستیش دور نگردانید بلکه از لطف و احسان نصیبم فرمود
اللَّهُمَّ کَمَا مَنَنْتَ عَلَیَّ بِمَعْرِفَتِهِ فَاجْعَلْنِی مِنْ شِیعَتِهِ وَ أَدْخِلْنِی الْجَنَّةَ بِشَفَاعَتِهِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ
پروردگارا چنانکه بر من منت به معرفتش گذاشتى هم از شیعیانش مرا قرار ده و به شفاعتش در بهشت ابدم داخل ساز اى مهربانترین مهربانان عالم.
پس داخل صحن شو و بگو
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَکْرَمَنِی بِمَعْرِفَتِهِ وَ مَعْرِفَةِ رَسُولِهِ وَ مَنْ فَرَضَ عَلَیَّ طَاعَتَهُ
ستایش خداى را که از کرم معرفت خود و معرفت رسول خود و معرفت امامى که طاعتش را بر من فرض نموده نصیبم فرمود
رَحْمَةً مِنْهُ لِی وَ تَطَوُّلاً مِنْهُ عَلَیَّ وَ مَنَّ عَلَیَّ بِالْإِیمَانِ
این از صرف رحمت و منت و احسانش بر من بود و بر من به نعمت ایمان منت گذاشت
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَدْخَلَنِی حَرَمَ أَخِی رَسُولِهِ وَ أَرَانِیهِ فِی عَافِیَةٍ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی جَعَلَنِی مِنْ زُوَّارِ قَبْرِ وَصِیِّ رَسُولِهِ
ستایش خداى راست که مرا وارد حرم مطهر برادر رسول خود کرد و با حال عافیت آن حرم را به من نشان داد و ستایش خداى راست که مرا از زواران قبر برادر رسول خود قرار داد
أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ
و شهادت مى دهم که خدایى جز خداى یکتاى عالم نیست و او را شریک نخواهد بود و شهادت مى دهم که محققا محمد (ص) بنده او و فرستاده اوست
جَاءَ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ أَشْهَدُ أَنَّ عَلِیّاً عَبْدُ اللَّهِ وَ أَخُو رَسُولِ اللَّهِ
که به حق از جانب خدا آمده و شهادت مى دهم که یقینا على بنده خداست و برادر رسول خداست
اللَّهُ أَکْبَرُ اللَّهُ أَکْبَرُ اللَّهُ أَکْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ اللَّهُ أَکْبَرُ
خدا بزرگتر است خدا بزرگتر است خدا بزرگتر است خدایى جز خداى یکتا نیست و خدا بزرگتر است
وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى هِدَایَتِهِ وَ تَوْفِیقِهِ لِمَا دَعَا إِلَیْهِ مِنْ سَبِیلِهِ
و ستایش خداى راست بر هدایت و توفیق دادن او بما براى پیمودن طریق دین او که ما را بر آن خواند
اللَّهُمَّ إِنَّکَ أَفْضَلُ مَقْصُودٍ وَ أَکْرَمُ مَأْتِیٍّ وَ قَدْ أَتَیْتُکَ مُتَقَرِّباً إِلَیْکَ بِنَبِیِّکَ نَبِیِّ الرَّحْمَةِ
بارالها تو بهترین مقصود و بزرگوارترین کسى که بدرگاه او براى حاجت آیند و من اى خدا آمده ام بدرگاهت تا بحضرتت تقرب جویم و به پیغمبر رحمتت
وَ بِأَخِیهِ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ
و برادرش امیر المؤمنین على بن ابى طالب علیهم السلام تقرب یابم
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ لاَ تُخَیِّبْ سَعْیِی وَ انْظُرْ إِلَیَّ نَظْرَةً رَحِیمَةً تَنْعَشُنِی بِهَا
پس درود فرست بر محمد و آل محمد و سعى مرا در این راه قرین حرمان مگردان و بحال من نظرى از روى رأفت و رحمت بیفکن که بآن یک نظر بکار خود پردازم
وَ اجْعَلْنِی عِنْدَکَ وَجِیهاً فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ وَ مِنَ الْمُقَرَّبِینَ
و همه عمر به طاعتت بسر برم و مرا نزد خود در دنیا و آخرت آبرومند گردان و از مقربان درگاهت ساز.
و چون به در رواق برسى بایست و بگو
السَّلاَمُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ أَمِینِ اللَّهِ عَلَى وَحْیِهِ وَ عَزَائِمِ أَمْرِهِ
سلام بر رسول خدا که امین وحى خداست و امین عزائم امور (یعنى امور بزرگ و اسرار مهم الهى) است
الْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ وَ الْفَاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ وَ الْمُهَیْمِنِ عَلَى ذَلِکَ کُلِّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
خاتم انبیاء سابق و فاتح و مبدأ علوم آسمانى و حقایق عقلى براى امم و دانشمندان آینده و ارفع از تمام آنها و رحمت خدا و برکاتش بر او باد
السَّلاَمُ عَلَى صَاحِبِ السَّکِینَةِ السَّلاَمُ عَلَى الْمَدْفُونِ بِالْمَدِینَةِ السَّلاَمُ عَلَى الْمَنْصُورِ الْمُؤَیَّدِ
سلام بر صاحب وقار و سکینه سلام بر شخص مدفون در مدینه طیبه سلام بر پیغمبر منصور مؤید
السَّلاَمُ عَلَى أَبِی الْقَاسِمِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
سلام بر ابى القاسم محمد بن عبد الله و رحمت و برکات خداى بر او باد.
پس داخل رواق شو و در وقت داخل شدن پاى راست را مقدم دار و بایست بر در حرم و بگو
أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ
شهادت مى دهم که خدایى جز خداى یکتا نیست که او را شریک نخواهد بود
وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ جَاءَ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِهِ وَ صَدَّقَ الْمُرْسَلِینَ
و شهادت مى دهم که محمد (ص) بنده و فرستاده اوست که از جانب او به حق آمد و رسولان الهى را تصدیق به رسالتشان فرمود
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا رَسُولَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا حَبِیبَ اللَّهِ وَ خِیَرَتَهُ مِنْ خَلْقِهِ
سلام بر تو اى رسول خدا سلام بر تو اى حبیب خدا و سلام بر تو اى برگزیده خدا از خلق عالم
السَّلاَمُ عَلَى أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ عَبْدِ اللَّهِ وَ أَخِی رَسُولِ اللَّهِ
سلام بر تو اى امیر المؤمنین بنده (خاص) خدا و برادر رسول خدا
یَا مَوْلاَیَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ عَبْدُکَ وَ ابْنُ عَبْدِکَ وَ ابْنُ أَمَتِکَ جَاءَکَ مُسْتَجِیراً بِذِمَّتِکَ
اى مولاى من اى امیر اهل ایمان بنده تو و فرزند بنده تو و فرزند کنیز تو به درگاه تو آمده و به عهد تو پناه آورده
قَاصِداً إِلَى حَرَمِکَ مُتَوَجِّهاً إِلَى مَقَامِکَ مُتَوَسِّلاً إِلَى اللَّهِ تَعَالَى بِکَ
و قاصد حرم مطهر توست و توجهش به مقام رفیع تو و بوسیله تو تقرب به درگاه خدا مى جوید
أَ أَدْخُلُ یَا مَوْلاَیَ أَ أَدْخُلُ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ أَ أَدْخُلُ یَا حُجَّةَ اللَّهِ أَ أَدْخُلُ یَا أَمِینَ اللَّهِ
آیا اذن مى دهى اى مولاى من در حرم مطهرت داخل شوم آیا اى امیر مؤمنان به حرمت داخل شوم اى حجت خدا به حرمت داخل شوم اى امین سر خدا داخل شوم
أَ أَدْخُلُ یَا مَلاَئِکَةَ اللَّهِ الْمُقِیمِینَ (الْمُقَرَّبِینَ) فِی هَذَا الْمَشْهَدِ
آیا اى فرشتگان مقیم این درگاه داخل شوم در این مشهد
یَا مَوْلاَیَ أَ تَأْذَنُ لِی بِالدُّخُولِ أَفْضَلَ مَا أَذِنْتَ لِأَحَدٍ مِنْ أَوْلِیَائِکَ فَإِنْ لَمْ أَکُنْ لَهُ أَهْلاً فَأَنْتَ أَهْلٌ لِذَلِکَ
اى مولاى من آیا اذن مى دهى اذنى که به یکى از دوستانت خواهى داد و اگر من قابل نیستم از تو این عنایت شایسته است
پس عتبه را ببوس و مقدم دار پاى راست را پیش از پاى چپ و داخل شو و در حال داخل شدن بگو
بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ وَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ وَ عَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ
به نام خدا و به ذات او و در راه خدا و بر ملت و آیین رسول خدا صلى الله علیه و آله
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِی وَ ارْحَمْنِی وَ تُبْ عَلَیَّ إِنَّکَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِیمُ
بار الها مرا بیامرز و بر من ترحم فرما و توبه ام بپذیر که تو توبه پذیر و مهربان به خلق هستى
پس برو تا محاذى قبر مطهر شوى و توقف نما پیش از رسیدن به قبر و رو به قبر کن و بگو
السَّلاَمُ مِنَ اللَّهِ عَلَى مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ
سلام از جانب خدا بر محمد (ص) رسول خدا
أَمِینِ اللَّهِ عَلَى وَحْیِهِ وَ رِسَالاَتِهِ وَ عَزَائِمِ أَمْرِهِ وَ مَعْدِنِ الْوَحْیِ وَ التَّنْزِیلِ
و امین بر وحى و رسالتهاى خدا و امور مهم و اسرار بزرگ حق و معدن وحى و تنزیل حق
الْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ وَ الْفَاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ وَ الْمُهَیْمِنِ عَلَى ذَلِکَ کُلِّهِ الشَّاهِدِ عَلَى الْخَلْقِ
خاتم پیغمبران گذشته و فاتح علوم آسمانى براى آینده و عالیتر و کاملتر از همه شاهد و نگهبان بر خلق
السِّرَاجِ الْمُنِیرِ وَ السَّلاَمُ عَلَیْهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
چراغ روشن عالم و سلام و برکات و رحمت خدا بر او باد
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ الْمَظْلُومِینَ
بار الها درود فرست بر محمد (ص) و اهل بیت مظلومش
أَفْضَلَ وَ أَکْمَلَ وَ أَرْفَعَ وَ أَشْرَفَ مَا صَلَّیْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَنْبِیَائِکَ وَ رُسُلِکَ وَ أَصْفِیَائِکَ
افضل و اکمل و رفیعتر و شریفترین درود و رحمتى که بر احدى از رسولان و پیمبران و خاصان درگاهت فرستادى
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ عَبْدِکَ وَ خَیْرِ خَلْقِکَ بَعْدَ نَبِیِّکَ وَ أَخِی رَسُولِکَ
بار خدایا درود فرست بر امیر المؤمنین بنده (خاص) و بهترین خلق تو بعد از پیغمبرت و برادر رسولت
وَ وَصِیِّ حَبِیبِکَ الَّذِی انْتَجَبْتَهُ مِنْ خَلْقِکَ وَ الدَّلِیلِ عَلَى مَنْ بَعَثْتَهُ بِرِسَالاَتِکَ
و وصى حبیب تو که او را از خلق عالم برگزیدى و راهنما گردانیدى بر هر که به رسالت و سفارتت مبعوث فرمودى
وَ دَیَّانِ الدِّینِ بِعَدْلِکَ وَ فَصْلِ قَضَائِکَ بَیْنَ خَلْقِکَ وَ السَّلاَمُ عَلَیْهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
و آنکه حاکم در دین خدا به عدل توست و فیصل حکم تو میان خلق است سلام و رحمت و برکات خدا بر او باد
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى الْأَئِمَّةِ مِنْ وُلْدِهِ الْقَوَّامِینَ بِأَمْرِکَ مِنْ بَعْدِهِ الْمُطَهَّرِینَ
بار خدایا درود فرست بر پیشوایان از اولاد آن پیغمبر که نگهبانان دین به امر تواند بعد از او و پاک و معصومند
الَّذِینَ ارْتَضَیْتَهُمْ أَنْصَاراً لِدِینِکَ وَ حَفَظَةً لِسِرِّکَ وَ شُهَدَاءَ عَلَى خَلْقِکَ وَ أَعْلاَماً لِعِبَادِکَ صَلَوَاتُکَ عَلَیْهِمْ أَجْمَعِینَ
که تو آنان را براى یارى دینت پسندیده اى و حافظان اسرار تو و شاهدان بر خلق و نشان هدایت بر بندگان خود قرار دادى صلوات تو بر تمام آنان باد
السَّلاَمُ عَلَى أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ وَصِیِّ رَسُولِ اللَّهِ وَ خَلِیفَتِهِ
سلام بر امیر المؤمنین على بن ابى طالب وصى رسول خدا و خلیفه او
وَ الْقَائِمِ بِأَمْرِهِ مِنْ بَعْدِهِ سَیِّدِ الْوَصِیِّینَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
و قائم به امر او (یعنى حاکم و حافظ دین خدا) بعد از او امیر المؤمنین و سید وصیین که رحمت و برکات خدا بر او باد
السَّلاَمُ عَلَى فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ سَیِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِینَ
سلام بر فاطمه دختر رسول خدا صلى الله علیه و آله که سید زنان عالم است
السَّلاَمُ عَلَى الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ سَیِّدَیْ شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ مِنَ الْخَلْقِ أَجْمَعِینَ
سلام بر حضرت حسن و حسین (ع) که این دو سید جوانان اهل بهشتند میان خلق عالم
السَّلاَمُ عَلَى الْأَئِمَّةِ الرَّاشِدِینَ السَّلاَمُ عَلَى الْأَنْبِیَاءِ وَ الْمُرْسَلِینَ السَّلاَمُ عَلَى الْأَئِمَّةِ الْمُسْتَوْدَعِینَ
سلام بر امامان راهنما سلام بر پیغمبران و رسولان سلام بر ائمه هدى که ودایع نبوت نزد آنهاست
السَّلاَمُ عَلَى خَاصَّةِ اللَّهِ مِنْ خَلْقِهِ السَّلاَمُ عَلَى الْمُتَوَسِّمِینَ
سلام بر بنده محبوب خاص خدا است از تمام خلق او سلام بر اهل هوش و فراست (یعنى ائمه هدى)
السَّلاَمُ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ الَّذِینَ قَامُوا بِأَمْرِهِ وَ وَازَرُوا أَوْلِیَاءَ اللَّهِ وَ خَافُوا بِخَوْفِهِمْ
سلام بر اهل ایمان آنان که به امر خدا (و نصرت دین خدا) قیام کردند و اولیاء خدا را یارى نمودند و به ترسیدن آنها ترسیدند
السَّلاَمُ عَلَى الْمَلاَئِکَةِ الْمُقَرَّبِینَ السَّلاَمُ عَلَیْنَا وَ عَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِینَ
سلام بر فرشتگان مقرب سلام بر ما (شیعیان) و بر بندگان شایسته خدا باد
پس برو تا بایستى نزدیک قبر و رو به قبر و پشت به قبله کن و بگو
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا حَبِیبَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا صَفْوَةَ اللَّهِ
سلام بر تو اى امیر اهل ایمان سلام بر تو اى حبیب خدا سلام بر تو اى بنده خالص خدا
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا وَلِیَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا حُجَّةَ اللَّهِ
سلام بر تو اى ولى خدا سلام بر تو اى حجت خدا
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا إِمَامَ الْهُدَى السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا عَلَمَ التُّقَى السَّلاَمُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الْوَصِیُّ الْبَرُّ التَّقِیُّ النَّقِیُّ الْوَفِیُ
سلام بر تو اى پیشواى هدایت خلق سلام بر تو اى علم و نماینده اهل تقوى سلام بر تو اى وصى نیکوى متقى پاکیزه صفات وفادار
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَبَا الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ
سلام بر تو اى پدر حضرت حسن و حسین (ع)
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا عَمُودَ الدِّینِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا سَیِّدَ الْوَصِیِّینَ
سلام بر تو اى ستون دین حق سلام بر تو اى بزرگ اوصیاء پیغمبر
وَ أَمِینَ رَبِّ الْعَالَمِینَ وَ دَیَّانَ یَوْمِ الدِّینِ وَ خَیْرَ الْمُؤْمِنِینَ وَ سَیِّدَ الصِّدِّیقِینَ
و امین حضرت رب العالمین و حاکم روز جزا (به امر خدا) و بهترین اهل ایمان و سید صدیقان
وَ الصَّفْوَةَ مِنْ سُلاَلَةِ النَّبِیِّینَ وَ بَابَ حِکْمَةِ رَبِّ الْعَالَمِینَ وَ خَازِنَ وَحْیِهِ وَ عَیْبَةَ عِلْمِهِ وَ النَّاصِحَ لِأُمَّةِ نَبِیِّهِ
و خالصان (در محبت خدا) از ذریه پیغمبران و درگاه علم و حکمت پروردگار عالمیان و خزینه دار وحى خدا و گنجینه علم الهى و ناصح و راهنماى امت پیغمبر خدا
وَ التَّالِیَ لِرَسُولِهِ وَ الْمُوَاسِیَ لَهُ بِنَفْسِهِ وَ النَّاطِقَ بِحُجَّتِهِ وَ الدَّاعِیَ إِلَى شَرِیعَتِهِ وَ الْمَاضِیَ عَلَى سُنَّتِهِ
و تالى و ثانى پیغمبر حق و مواسات کننده با رسول با جان خویش و ناطق به حجت الهى و دعوت کننده خلق به شریعت و آیین خدا و سالک بر طریقش
اللَّهُمَّ إِنِّی أَشْهَدُ أَنَّهُ قَدْ بَلَّغَ عَنْ رَسُولِکَ مَا حُمِّلَ وَ رَعَى مَا اسْتُحْفِظَ وَ حَفِظَ مَا اسْتُوْدِعَ
بارالها من گواهى مى دهم که او آنچه را که رسول تو بر او بار علوم نهاد که به خلق رساند همه را کاملا رسانید و رعایت آنچه باید محفوظ دارد از اسرار وحى کاملا فرمود
وَ حَلَّلَ حَلاَلَکَ وَ حَرَّمَ حَرَامَکَ وَ أَقَامَ أَحْکَامَکَ
و حلال دین تو را حلال و حرام آن را حرام گردانید و احکام دین تو را بپا داشت
وَ جَاهَدَ النَّاکِثِینَ فِی سَبِیلِکَ وَ الْقَاسِطِینَ فِی حُکْمِکَ وَ الْمَارِقِینَ عَنْ أَمْرِکَ صَابِراً مُحْتَسِباً لاَ تَأْخُذُهُ فِیکَ لَوْمَةُ لاَئِمٍ
و با ناکثان که بیعت دین را شکستند در راه رضاى تو جهاد کرد و هم با قاسطین در حکم تو و گردنکشان از فرمان تو کاملا جهاد فرمود با صبر و تحمل شدید و خستگى ناپذیر و بى آنکه از ملامت بدکیشان در راه تو باک داشته باشد
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّیْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَوْلِیَائِکَ وَ أَصْفِیَائِکَ وَ أَوْصِیَاءِ أَنْبِیَائِکَ
خدایا درود و رحمت فرست بر او بهترین درود و رحمتى که بر احدى از اولیاء و اصفیاء و اوصیاء پیغمبران خود فرستادى
اللَّهُمَّ هَذَا قَبْرُ وَلِیِّکَ الَّذِی فَرَضْتَ طَاعَتَهُ وَ جَعَلْتَ فِی أَعْنَاقِ عِبَادِکَ مُبَایَعَتَهُ
بار خدایا این قبر مطهر ولى توست آنکس که اطاعتش را بر ما امت واجب فرمودى و به گردن بندگانت بیعت خلافتش را گذاردى
وَ خَلِیفَتِکَ الَّذِی بِهِ تَأْخُذُ وَ تُعْطِی وَ بِهِ تُثِیبُ وَ تُعَاقِبُ
و او خلیفه توست که به عهد ولایت او مىگیرى و عطا مى کنى و ثواب و عقاب مى فرمایى
وَ قَدْ قَصَدْتُهُ طَمَعاً لِمَا أَعْدَدْتَهُ لِأَوْلِیَائِکَ فَبِعَظِیمِ قَدْرِهِ عِنْدَکَ وَ جَلِیلِ خَطَرِهِ لَدَیْکَ وَ قُرْبِ مَنْزِلَتِهِ مِنْکَ
و من قصد زیارتش به طمع ثوابى که براى اولیاء خود بر این زیارت مهیا داشته اى آمده ام پس به عظمت قدرش نزد تو و جلال و مقامش حضور تو و قرب و منزلتش نسبت به حضرتت
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ افْعَلْ بِی مَا أَنْتَ أَهْلُهُ
که درود بر محمد و آلش فرست و با من آن کن که تو سزاوارى که تو
فَإِنَّکَ أَهْلُ الْکَرَمِ وَ الْجُودِ وَ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا مَوْلاَیَ وَ عَلَى ضَجِیعَیْکَ آدَمَ وَ نُوحٍ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
البته اهل لطف و جود و کرمى و سلام بر تو اى مولاى من و بر دو تن همجوار تو در این بقعه که آدم و نوحند (ع) و رحمت و برکات خدا بر شما باد
پس ضریح را ببوس و در جانب سر بایست و بگو
یَا مَوْلاَیَ إِلَیْکَ وُفُودِی وَ بِکَ أَتَوَسَّلُ إِلَى رَبِّی فِی بُلُوغِ مَقْصُودِی
اى مولاى من بر تو وارد گردیده ام و به تو توسل بسوى پروردگار در نیل مقاصدم مى جویم
وَ أَشْهَدُ أَنَّ الْمُتَوَسِّلَ بِکَ غَیْرُ خَائِبٍ وَ الطَّالِبَ بِکَ عَنْ مَعْرِفَةٍ غَیْرُ مَرْدُودٍ إِلاَّ بِقَضَاءِ حَوَائِجِهِ
و گواهى مى دهم که هر کس به تو توسل جست ناامید نخواهد شد و آنکه بواسطه تو از خدا حاجت طلبد از درگاه (حق) جز به اداء (حق) باز نخواهد گشت
فَکُنْ لِی شَفِیعاً إِلَى اللَّهِ رَبِّکَ وَ رَبِّی فِی قَضَاءِ حَوَائِجِی وَ تَیْسِیرِ أُمُورِی وَ کَشْفِ شِدَّتِی
پس تو اى بزرگوار بر من نزد خدا که پروردگار من و توست شفاعت کن که حوایجم را برآورده و مشکلات امورم را آسان و شداید و سختیهایم را برطرف
وَ غُفْرَانِ ذَنْبِی وَ سَعَةِ رِزْقِی وَ تَطْوِیلِ عُمُرِی وَ إِعْطَاءِ سُؤْلِی فِی آخِرَتِی وَ دُنْیَایَ
و گناهانم را آمرزیده و رزقم وسیع و عمرم دراز و مسئلتهایم در دنیا و آخرت اعطا گردد
اللَّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ اللَّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ
اى خداى من لعنت فرست بر قاتلان امیر المؤمنین اى خداى من لعنت فرست بر قاتلان حسن و حسین (ع)
اللَّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ الْأَئِمَّةِ وَ عَذِّبْهُمْ عَذَاباً أَلِیماً لاَ تُعَذِّبُهُ أَحَداً مِنَ الْعَالَمِینَ
اى خداى من لعنت فرست بر قاتلان ائمه هدى و آنان را به عذاب الیم معذب گردان عذابى که احدى را به آن سختى عذاب نکنى
عَذَاباً کَثِیراً لاَ انْقِطَاعَ لَهُ وَ لاَ أَجَلَ وَ لاَ أَمَدَ بِمَا شَاقُّوا وُلاَةَ أَمْرِکَ
عذابى بسیار و لا ینقطع و ابدى و بواسطه ظلم و جورى که در حق والیان امر تو کردند
وَ أَعِدَّ لَهُمْ عَذَاباً لَمْ تُحِلَّهُ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِکَ
و بر آنان عذابى مهیا ساز که به هیچیک از خلق چنان عذاب وارد نسازى
اللَّهُمَّ وَ أَدْخِلْ عَلَى قَتَلَةِ أَنْصَارِ رَسُولِکَ وَ عَلَى قَتَلَةِ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ
اى خدا و قاتلان یاران رسول و قاتلان امیر المؤمنین (على «ع» )
وَ عَلَى قَتَلَةِ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ وَ عَلَى قَتَلَةِ أَنْصَارِ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ
و قاتلان حسن و حسین (ع) و قاتلان انصار حسنو حسین (ع)
وَ قَتَلَةِ مَنْ قُتِلَ فِی وِلاَیَةِ آلِ مُحَمَّدٍ أَجْمَعِینَ عَذَاباً أَلِیماً مُضَاعَفاً فِی أَسْفَلِ دَرْکٍ مِنَ الْجَحِیمِ
و قاتلان کسانى را که در راه دوستى آل محمد (ع) شهید شدند همه را به عذابى دردناک و مضاعف در پست ترین طبقات جهنم وارد گردان
لاَ یُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَ هُمْ فِیهِ مُبْلِسُونَ مَلْعُونُونَ
که هرگز عذاب آنها تخفیف نیابد و در آن عذاب سخت نومید مردود
نَاکِسُوا رُءُوسِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ قَدْ عَایَنُوا النَّدَامَةَ وَ الْخِزْیَ الطَّوِیلَ
سر به زیر انداخته و رسوا نزد پروردگار خود باشند ندامت و پشیمانى و ذلت طویل را آنجا معاینه کنند
لِقَتْلِهِمْ عِتْرَةَ أَنْبِیَائِکَ وَ رُسُلِکَ وَ أَتْبَاعَهُمْ مِنْ عِبَادِکَ الصَّالِحِینَ
به کیفر اینکه کشتند عترت پیغمبران و رسولان و پیروان آنها را که بندگان شایسته تو بودند
اللَّهُمَّ الْعَنْهُمْ فِی مُسْتَسِرِّ السِّرِّ وَ ظَاهِرِ الْعَلاَنِیَةِ فِی أَرْضِکَ وَ سَمَائِکَ
اى خدا لعن فرست بر آنها در سر مستسر خود و در عالم ظاهر در زمین و آسمان خود
اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِی قَدَمَ صِدْقٍ فِی أَوْلِیَائِکَ وَ حَبِّبْ إِلَیَّ مَشَاهِدَهُمْ وَ مُسْتَقَرَّهُمْ
اى خدا مرا قدم صدق و ایمان ثابت نسبت به اولیاء خود عطا کن و محبوب ساز در دل من مشاهد مشرفه آنان را و مستقر آنها
حَتَّى تُلْحِقَنِی بِهِمْ وَ تَجْعَلَنِی لَهُمْ تَبَعاً فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ
تا زمانى که مرا هم روز رحلت به آنها ملحق کنى و مرا در دنیا و آخرت از پیروان ایشان مقرر فرما اى مهربانترین مهربانان عالم.
پس ضریح را ببوس و پشت به قبله بایست و رو به جانب قبر امام حسین علیه السلام کن و بگو
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا ابْنَ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ
سلام بر تو اى ابا عبد الله سلام بر تو اى فرزند رسول الله سلام بر تو اى فرزند امیر المؤمنین
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا ابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ سَیِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِینَ
سلام بر تو اى پسر فاطمه زهراء سیده زنان اهل بهشت
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَبَا الْأَئِمَّةِ الْهَادِینَ الْمَهْدِیِّینَ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا صَرِیعَ الدَّمْعَةِ السَّاکِبَةِ
سلام بر تو اى پدر امامان راهنماى هدایت یافته سلام بر تو اى فرو ریزنده اشک چشمان
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا صَاحِبَ الْمُصِیبَةِ الرَّاتِبَةِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ وَ عَلَى جَدِّکَ وَ أَبِیکَ
سلام بر تو اى صاحب مصیبت دائم سلام بر تو و بر جد و پدر بزرگوارت باد
السَّلاَمُ عَلَیْکَ وَ عَلَى أُمِّکَ وَ أَخِیکَ السَّلاَمُ عَلَیْکَ وَ عَلَى الْأَئِمَّةِ مِنْ ذُرِّیَّتِکَ وَ بَنِیکَ
سلام بر تو و بر مادر اطهر و بر برادر گرامیت باد سلام بر تو و بر امامان از ذریت و فرزندانت باد
أَشْهَدُ لَقَدْ طَیَّبَ اللَّهُ بِکَ التُّرَابَ وَ أَوْضَحَ بِکَ الْکِتَابَ
گواهى مى دهم که خدا خاک را بواسطه تو خوشبوى و نیکو گردانید و به وجود تو حقایق کتاب الهى واضح گردید
وَ جَعَلَکَ وَ أَبَاکَ وَ جَدَّکَ وَ أَخَاکَ وَ بَنِیکَ عِبْرَةً لِأُولِی الْأَلْبَابِ یَا ابْنَ الْمَیَامِینِ الْأَطْیَابِ التَّالِینَ الْکِتَابَ
و خدا تو را و پدر و جد و برادر و فرزندان تو را مایه عبرت و هدایت خردمندان عالم قرار داد اى حسین اى فرزند پاکان و نیکویان که تلاوت کتاب آسمانى مختص آنهاست
وَجَّهْتُ سَلاَمِی إِلَیْکَ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَ سَلاَمُهُ عَلَیْکَ وَ جَعَلَ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِی إِلَیْکَ مَا خَابَ مَنْ تَمَسَّکَ بِکَ وَ لَجَأَ إِلَیْکَ
سلام خود را با توجه بسوى تو فرستادم صلوات و درود خدا و سلام و تحیتش بر تو باد و قلوب پاکان از مردم را بسویت مشتاق گرداند محروم و نومید نگشت هر کس به تو متمسک گشت و به درگاهت پناه آورد
پس برو نزد پاى قبر بایست و بگو
السَّلاَمُ عَلَى أَبِی الْأَئِمَّةِ وَ خَلِیلِ النُّبُوَّةِ وَ الْمَخْصُوصِ بِالْأُخُوَّةِ
سلام بر پدر بزرگوار پیشوایان خلق و خلیل مقام نبوت و مخصوص به برادرى پیغمبر (ص)
السَّلاَمُ عَلَى یَعْسُوبِ الدِّینِ وَ الْإِیمَانِ وَ کَلِمَةِ الرَّحْمَنِ
سلام بر بزرگ دین و ایمان و کلمه رحمت رحمن
السَّلاَمُ عَلَى مِیزَانِ الْأَعْمَالِ وَ مُقَلِّبِ الْأَحْوَالِ وَ سَیْفِ ذِی الْجَلاَلِ وَ سَاقِی السَّلْسَبِیلِ الزُّلاَلِ
سلام بر میزان اعمال و منقلب کننده احوال و شمشیر با قدرت حضرت ذو الجلال و ساقى (کوثر) و صهباى ناب سلسبیل
السَّلاَمُ عَلَى صَالِحِ الْمُؤْمِنِینَ وَ وَارِثِ عِلْمِ النَّبِیِّینَ وَ الْحَاکِمِ یَوْمَ الدِّینِ
سلام بر شایسته ترین اهل ایمان و وارث علم پیغمبران و حاکم روز جزا
السَّلاَمُ عَلَى شَجَرَةِ التَّقْوَى وَ سَامِعِ السِّرِّ وَ النَّجْوَى
سلام بر شجره طیبه تقوى و شنواى سر و سخنان پنهان
السَّلاَمُ عَلَى حُجَّةِ اللَّهِ الْبَالِغَةِ وَ نِعْمَتِهِ السَّابِغَةِ وَ نَقِمَتِهِ الدَّامِغَةِ
سلام بر حجت بالغه خدا و نعمت واسعه و عذاب درهم شکننده صف دشمنان
السَّلاَمُ عَلَى الصِّرَاطِ الْوَاضِحِ وَ النَّجْمِ اللاَّئِحِ وَ الْإِمَامِ النَّاصِحِ وَ الزِّنَادِ الْقَادِحِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
سلام بر راه روشن خدا و ستاره درخشان ولایت و پیشواى ناصح مهربان و روشنى بخش دلهاى قابل هدایت سلام و رحمت و برکات خدا بر او باد
پس بگو
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ أَخِی نَبِیِّکَ وَ وَلِیِّهِ وَ نَاصِرِهِ وَ وَصِیِّهِ وَ وَزِیرِهِ
خدایا درود فرست بر على امیر المؤمنین پسر حضرت ابو طالب برادر رسولت و دوستدار و یار و یاورو وصى و وزیر او
وَ مُسْتَوْدَعِ عِلْمِهِ وَ مَوْضِعِ سِرِّهِ وَ بَابِ حِکْمَتِهِ وَ النَّاطِقِ بِحُجَّتِهِ وَ الدَّاعِی إِلَى شَرِیعَتِهِ
و مخزن علم و گنجینه اسرار و باب حکمت رسول و ناطق به حجت و برهان پیغمبر (ص) و دعوت کننده خلق به شریعت و آیین او
وَ خَلِیفَتِهِ فِی أُمَّتِهِ وَ مُفَرِّجِ الْکَرْبِ عَنْ وَجْهِهِ
و خلیفه پیغمبر (ص) در میان امتش و رافع رنج و غم و اندوه از حضرتش
وَ قَاصِمِ الْکَفَرَةِ وَ مُرْغِمِ الْفَجَرَةِ الَّذِی جَعَلْتَهُ مِنْ نَبِیِّکَ بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى
و شکننده سپاه کفر و ذلیل کننده فاجران همان بزرگوارى که منزلتش را به رسولت مانند هارون نسبت به موسى قرار دادى
اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاَهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ وَ انْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ
اى خدا دوست دار هر که او را دوست دارد و دشمن بدار آنکس که او را دشمن دارد و یارى کن هر که او را یارى کرد
وَ اخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ وَ الْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ مِنَ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ
و خوار ساز هر که او را خوار گردانید و لعنت کن از خلق اولین و آخرین هر کس را که به عداوت او برخاست
وَ صَلِّ عَلَیْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّیْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَوْصِیَاءِ أَنْبِیَائِکَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ
و درود فرست بر آن حضرت بهترین و کاملترین درودى که بر احدى از اوصیاء رسولانت مى فرستى اى پروردگار عالمیان.
پس برگرد به جانب سر از براى زیارت حضرت آدم علیه السلام و نوح علیه السلام و در زیارت آدم بگو
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا صَفِیَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا حَبِیبَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا نَبِیَّ اللَّهِ
سلام بر تو اى آدم صفى و برگزیده خدا سلام بر تو اى حبیب خدا
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَمِینَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا خَلِیفَةَ اللَّهِ فِی أَرْضِهِ
سلام بر تو اى امین وحى خدا و اى پیامبر حق سلام بر تو اى خلیفه خداوند در روى زمین
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَبَا الْبَشَرِ السَّلاَمُ (سَلاَمُ اللَّهِ) عَلَیْکَ وَ عَلَى رُوحِکَ وَ بَدَنِکَ وَ عَلَى الطَّاهِرِینَ مِنْ وُلْدِکَ وَ ذُرِّیَّتِکَ
سلام بر پدر نوع بشر سلام بر تو و بر روح تو و بر جسم تو باد و بر پاکان از فرزندان و از ذریت تو باد
وَ صَلَّى (اللَّهُ عَلَیْکَ) صَلاَةً لاَ یُحْصِیهَا إِلاَّ هُوَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
و درود فرستد خدا بر تو درودى که آن را غیر رحمت و برکات خدا احصاء نتواند کرد و رحمت خدا و برکاتش بر تو باد.
و در زیارت نوح علیه السلام بگو
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا نَبِیَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا صَفِیَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا وَلِیَّ اللَّهِ
سلام بر تو اى پیغمبر خدا سلام بر تو اى بر گزیده خدا سلام بر تو اى ولى خدا
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا حَبِیبَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا شَیْخَ الْمُرْسَلِینَ
سلام بر تو اى حبیب خدا سلام بر تو باد اى شیخ پیغمبران
السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَمِینَ اللَّهِ فِی أَرْضِهِ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَ سَلاَمُهُ عَلَیْکَ وَ عَلَى رُوحِکَ وَ بَدَنِکَ
سلام بر تو باد اى امین وحى خدا در روى زمین سلام خدا و رحمت حق بر تو باد و بر روح تو و بر جسم تو باد
وَ عَلَى الطَّاهِرِینَ مِنْ وُلْدِکَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ
و بر پاکان از فرزندانت نیز سلام و رحمت و برکات خدا باد
پس شش رکعت نماز بکن، دو رکعت براى امیر المؤمنین علیه السلام، در رکعت اول بعد از سوره فاتحة الکتاب، سوره الرحمن بخوان و در رکعت دوم، سوره یس و بعد از نماز، تسبیح حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیها را بخوان و طلب آمرزش از خدا بکن و از براى خود دعا کن و بگ
اللَّهُمَّ إِنِّی صَلَّیْتُ هَاتَیْنِ الرَّکْعَتَیْنِ هَدِیَّةً مِنِّی إِلَى سَیِّدِی وَ مَوْلاَیَ وَلِیِّکَ وَ أَخِی رَسُولِکَ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ
بدرستى که من دو رکعت نماز را خواندم هدیه بسوى سید و آقاى خودم و مولاى من از من باد ولى تو و برادر فرستاده و رسول تو حضرت امیر المؤمنین
وَ سَیِّدِ الْوَصِیِّینَ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْهِ وَ عَلَى آلِهِ
و سید اوصیاء على بن ابى طالب که درود تو پروردگارا بر او و بر آل گرامیش باد
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ تَقَبَّلْهَا مِنِّی وَ اجْزِنِی عَلَى ذَلِکَ جَزَاءَ الْمُحْسِنِینَ
بار خدایا رحمت فرست بر محمد و آل محمد و بپذیر آن را از من و بر آن مرا جزا و پاداش مرحمت فرما از پاداش نیکوکاران
اللَّهُمَّ لَکَ صَلَّیْتُ وَ لَکَ رَکَعْتُ وَ لَکَ سَجَدْتُ وَحْدَکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ
خدایا براى تو نماز خواندم و براى تو رکوع کردم و براى تو سجود کردم، یکتایى، تو را انبازى نیست
لِأَنَّهُ لاَ تَکُونُ (لاَ تَجُوزُ) الصَّلاَةُ وَ الرُّکُوعُ وَ السُّجُودُ إِلاَّ لَکَ لِأَنَّکَ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ
زیرا که نمى باشد نماز و رکوع و سجود جز براى تو زیرا که تویى خدایى که نیست معبود به حقى جز تو
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ تَقَبَّلْ مِنِّی زِیَارَتِی وَ أَعْطِنِی سُؤْلِی بِمُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِینَ
بار خدایا بر محمد و آل محمد رحمت فرست و زیارتم را از من بپذیر و درخواستم را به حق محمد و آل طاهرینش به من عطا فرماى
و چهار رکعت دیگر را هدیه آدم علیه السلام و نوح علیه السلام گردان پس سجده شکر بجا آور و در سجده بگو
اللَّهُمَّ إِلَیْکَ تَوَجَّهْتُ وَ بِکَ اعْتَصَمْتُ وَ عَلَیْکَ تَوَکَّلْتُ
بار خدایا به درگاهت روى آوردم و به تو اعتصام و نگهدارى خواستم و اى خدا بر تو توکل نمودم
اللَّهُمَّ أَنْتَ ثِقَتِی وَ رَجَائِی فَاکْفِنِی مَا أَهَمَّنِی وَ مَا لاَ یُهِمُّنِی وَ مَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّی
بار خدایا تو ثقه من و امید منى پس مرا آنچه که مهم است براى من کفایت فرما و آنچه را که مهم نیست و آنچه را که تو بدان دانایى نسبت به من
عَزَّ جَارُکَ وَ جَلَّ ثَنَاؤُکَ وَ لاَ إِلَهَ غَیْرُکَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ قَرِّبْ فَرَجَهُمْ
عزیز است پناهنده ات و ستایشت والا است و خداوندى جز تو نیست رحمت فرست بر محمد و آل محمد و فرج آنان را نزدیک گردان
پس جانب راست رو را بر زمین گذار و بگو
ارْحَمْ ذُلِّی بَیْنَ یَدَیْکَ وَ تَضَرُّعِی إِلَیْکَ وَ وَحْشَتِی مِنَ النَّاسِ وَ أُنْسِی بِکَ یَا کَرِیمُ یَا کَرِیمُ یَا کَرِیمُ
رحم کن خوارى و تذلل مرا در پیشگاهت و زاریم را به درگاهت و وحشتم را از مردم و انسم را به تو اى کریم اى کریم اى کریم
پس جانب چپ رو را بر زمین گذار و بگو
لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَنْتَ رَبِّی حَقّاً حَقّاً سَجَدْتُ لَکَ یَا رَبِّ تَعَبُّداً وَ رِقّاً
معبودى حق سزاوار پرستش جز تو نیست پروردگارم حق حق است سجده کردم به تو اى پروردگار از پرستش و بندگى
اللَّهُمَّ إِنَّ عَمَلِی ضَعِیفٌ فَضَاعِفْهُ لِی یَا کَرِیمُ یَا کَرِیمُ یَا کَرِیمُ
بار خدایا بدرستى که کردار و عمل من و عبادت من ضعیف است پس آن را زیاد کن برایم اى کریم اى کریم اى کریم
پس برو به سجود و صد مرتبه بگو شُکْراً و جهد کن در دعا که این موضع طلبیدن مطالب است و استغفار بسیار بکن که محل آمرزش گناهان است و حاجات خود را از خدا طلب نما که مقام استجابت دعاها است
ملتمس دعای خیرتان
بخش زیارات، فصل چهارم: زیارت حضرت امیرالمومنین (ع)، مقصد اول: زیارات مطلقه